Представляем точный текст композиции "Smaointe" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Evermore. Наша коллекция содержит детально проверенные слова песни, включая скрытые метафоры, отсылки и эмоции, вложенные автором. Лирика «Smaointe» — это не просто строчки, а история, которую Evermore передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани любимого трека.
Evermore - "Smaointe"
(DAodh Agus Do Mhбire U?Dhъgain)
Йist le mo chro?
Go brуnach a choнch
T?m?cailte gan t?s do bhean cheile.
An gr?mуr i do shaoil
Threora?s?me.
Bнg?liomsa i gconбi
L?s oнch.
Chorus:
Ag caoineadh ar an uaigneas mуr
Na deora, go brуnach
Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiъin
Faoi shuaimhneas, go domhain
Aoibhneas a bh?Ach dimigh sin
S?lean t?Do fhear chйile.
Smaointe, ar an l?Raibh sibh ar mo thaobh
Ag нnse scйil
Ar an dуigh a bh?Is cuimhin liom an l?Gan ghasgan ghruaim
Bнg?liomsa i gcona?L?s oнch.
(Translation:
Thoughts
(To my maternal grandparents)
Literally: "For Hugh and Mary Duggan"
-----------------------------------
Listen to my heart,
Forever sad
Im lost without you
and your wife.
*The Great Love in your life
Will guide me.
Be (plural) with me always
Day and night. **
Chorus:
Weeping in great loneliness
The tears, sorrowfully
Asleep in the quiet green grave
In a deep peace.
There was blissfulness
But that is gone
You followed
Your husband.
[Repeat * -> ** and Chorus]
Thoughts of the day.
You were (both) at my side
Telling tales
Of how things were.
I remember the day
Without sting and without gloom
Be (plural) with me always
Day and night. )
Посмотрите другие песни артиста/группы Evermore »
Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Evermore. Возможно, вы заметите, как лирика «Smaointe» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «Smaointe» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.