Представляем точный текст композиции "Надя Наденька" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Булат Окуджава. Наша коллекция содержит детально проверенные слова песни, включая скрытые метафоры, отсылки и эмоции, вложенные автором. Лирика «Надя Наденька» — это не просто строчки, а история, которую Булат Окуджава передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани любимого трека.
Булат Окуджава - "Надя Наденька"
Am
Из окон корочкой несет поджаристой,
G7 C
За занавесочкой мельканье рук.
Dm Am
Здесь остановки нет, а мне - пожалуйста!
E7 Am
Шофер автобуса - мой лучший друг.
Она в спецовочке такой промасленной,
Берет немыслимый такой на ней.
Эх, Надя-Наденька, мы были б счастливы,
Куда же гонишь ты своих коней?
А кони сытые колышат гривами,
Автобус новенький спешит-спешит.
Эх Надя-Наденька, мне б за двугривенный
В любую сторону твоей души.
Я знаю, вечером ты в платье шелковом
Пойдешь по улице гулять с другим.
Эх, Надя, брось коней кнутом нащелкивать
Попридержи коней - поговорим!
Но кони в сумерках колышат гривами.
Автобус новенькии спешит - спешит.
Ах, Надиа, Наденька, мне б за двугривеннии
В любую сторону твоеи души!
1958
Посмотрите другие песни артиста/группы Булат Окуджава »
Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Булат Окуджава. Возможно, вы заметите, как лирика «Надя Наденька» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «Надя Наденька» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.