Представляем точный текст композиции "Эх Волга-речка не боли сердечко" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Застольные песни. Наша коллекция содержит детально проверенные слова песни, включая скрытые метафоры, отсылки и эмоции, вложенные автором. Лирика «Эх Волга-речка не боли сердечко» — это не просто строчки, а история, которую Застольные песни передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани любимого трека.
Застольные песни - "Эх Волга-речка не боли сердечко"
Слова В. Бурыгнка.
Музыка Г. Пономаренко
Разлилася Волга морем,
Затопила берега.
Я недавно в Жигулевске
Полюбила паренька.
Припев: Эх, Волга-речка,
Не боли, сердечко,
Не боли, сердечко,
Хоть скажи словечко.
На трехрядке он играет,
Для меня старается,
Что-то песней намекает,
А сказать стесняется.
Припев:
Серебрятся волны в море,
Тихо шепчут Жигули.
Я парнишке намекаю:
Не стесняйся, говори.
Припев:
Только он не понимает,
Молча мне играет вновь
Восемнадцатую песню
Про хорошую любовь.
Припев:
Так сидим мы
С милым другом
Каждый вечер до зари.
И никто мне не поможет
Объясниться с ним в любви.
Припев: Эх, Волга-речка,
Не боли, сердечко,
Не боли, сердечко,
Хоть скажи словечко.
Посмотрите другие песни артиста/группы Застольные песни »
Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Застольные песни. Возможно, вы заметите, как лирика «Эх Волга-речка не боли сердечко» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «Эх Волга-речка не боли сердечко» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.