Представляем точный текст композиции "Where The Streets Have No Name" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Avalanch . Эта интерпретация слов песни помогает лучше понять смысл заложенный в композицию. Лирика «Where The Streets Have No Name» — это не просто строчки, а история, которую Avalanch передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани этого трека.
Avalanch - "Where The Streets Have No Name"
Lyrics to Where The Streets Have No Name : I want to run I want to hide I want to tear down the walls That hold me inside I want to reach out And touch the flame Where the streets have no name I want to feel sunlight on my face I see the dust cloud disappear Without a trace I want to take shelter from the poison rain Where the streets have no name Where the streets have no name Where the streets have no name Were still building Then burning down love Burning down love And when I go there I go there with you Its all I can do The citys aflood And our love turns to rust Were beaten and blown by the wind Trampled in dust Ill show you a place High on a desert plain Where the streets have no name Where the streets have no name Where the streets have no name Were still building Then burning down love Burning down love And when I go there I go there with you Its all I can do Our love turns to rust Were beaten and blown by the wind Blown by the wind Oh, and I see love See our love turn to rust Were beaten and blown by the wind Blown by the wind Oh, when I go there I go there with you Its all I can do [ Where The Streets Have No Name Lyrics ]
Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Avalanch. Возможно, вы заметите, как лирика «Where The Streets Have No Name» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «Where The Streets Have No Name» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.