Представляем точный текст композиции "O Captain! My Captain!" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Asteria . Эта интерпретация слов песни помогает лучше понять смысл заложенный в композицию. Лирика «O Captain! My Captain!» — это не просто строчки, а история, которую Asteria передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани этого трека.
Asteria - "O Captain! My Captain!"
Lyrics to O Captain! My Captain! : O Captain, my Captain our fearful trip is done The ship has weathered every rack, the prize we sought is won The port is near, the bells I hear, the people are exulting, While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring But O heart! heart! heart! O the bleeding drops of red, Where on the deck my Captain lies, Fallen cold and dead. O Captain, my Captain (x3) O Captain, my Captain rise up and hear the bells Rise up'for you the flag is flung'for you the bugle trills For you bouquets and ribboned wreaths'for you the shores a-crowding For you they call (the swaying mass) their eager faces turning (their eager faces turning) Here Captain! dear father! This arm beneath your head It is some dream that on the deck, You've fallen cold and dead. Dead. My Captain does not answer, his lips are pale and still My father does not feel my arm, he has no pulse nor will The ship is anchored safe and sound, its voyage closed and done From fearful trip, the victor ship, comes in with this object won Exult, O shores, and ring, O bells! But I, with mournful tread, Walk the deck my Captain lies, Fallen cold and dead. Fallen cold and dead. [ O Captain! My Captain! Lyrics ]
Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Asteria. Возможно, вы заметите, как лирика «O Captain! My Captain!» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «O Captain! My Captain!» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.