Представляем точный текст композиции "Had Lila (Version Arabe)" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Amine . Эта интерпретация слов песни помогает лучше понять смысл заложенный в композицию. Лирика «Had Lila (Version Arabe)» — это не просто строчки, а история, которую Amine передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани этого трека.
Amine - "Had Lila (Version Arabe)"
Lyrics to Had Lila (Version Arabe) : khalouni nhki khoulouni goulouli malek wach sraleck goulouli alache akda dima mahmoum mat ajab hwalek khbarna chakayne goullteloum diaket bia chal siba had dnia hta hbabai rahou alia ma fhamtouniche ma galouli hta kalma rani aich rin fi dalma raht alia t bssima refrain: ou had lila ou had lila rnit lhbabi ou shabi ou li takou bia gouloulia nass ki ran din ya eli haniyn ou mahmoum ki ran dirr rabi y aounek mat tnssach y laziz mat khamam ou rabi y kamal refrain mat khaliouch nass y dah koualina nrabhou gah hadi binata bnia ou bla kdoub had lila had lila celle-ci cest pour toute les ptites soeur et ptit frere qui galere de toutes origine de toutes confessions cette vie nest pas facile et on ne part pas tous a egalite mais faut saccricher etre respectueux et respectable sa ne sachete pas (Merci a chatir oussama pour cettes paroles) [ Had Lila (Version Arabe) Lyrics ]
Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Amine. Возможно, вы заметите, как лирика «Had Lila (Version Arabe)» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «Had Lila (Version Arabe)» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.