Поиск:

Текст песни «Arreppiu» от Balentes

Представляем точный текст композиции "Arreppiu" и глубже погружаем в смыслы творчества артиста Balentes . Эта интерпретация слов песни помогает лучше понять смысл заложенный в композицию. Лирика «Arreppiu» — это не просто строчки, а история, которую Balentes передаёт через ритм и интонации. Изучайте переводы, оригинальные версии и толкования, чтобы раскрыть все грани этого трека.

Balentes - "Arreppiu"

Lyrics to Arreppiu : Lassaidedda fueddai e non fadei carraxiu che candu cantadissa po finza su civraxiu mancai no dha fattissa teni cuncuna cose nai No, no,no, no tengiu gana e cantai seu troppu stracca, tocca e immoi, chi no si dispraxi, deu da giru a rap custa canzoni e da fazzu strascicata articolata in maniera piu svaccata; mi parridi unu pagu piu adeguata a custu sentidu ambivalente chi non m faidi mai, mai frimmai sa mente e mi faidandai a giru, a giru commentuna demente cicchendi cuncuna cose nai, poni in mente. A vossignoria, probabilente, podi parri puru un esagerazioni custu de fai poesia a struppiadura de cussu chi essidi de sa frisciura, direttamente e chene mediazioni, ed effettivamente, candaccattu unu versettu, deu ti du nau Una vera poeta, maiste battorinna de cantu ndi oidi no daccudi sa pinna. Cand accattu unu versettu appu nau, a Cristu mi nci ghettu induna successione ravvicinata di rima baciata con inversione a U in sa Carlo Felice de sa poesia e sanima mia a pizzu ci da pongiu. El seet che me interessa un bell nagott de la puesia ligada soe cul fiil dargeent..... seet un poeta...anca se foe de sentimeent... cunt i paroll che i giren in girr cul movimeent che fa l serpeent... e alura sparala tua rima cun la gana del la mitraglia se de no tiradela adree cume la cua de la vestagllia che taant urmai e lemm capida la lienda... ballu tundu, ballu lestu... cambia mea la faccenda cun la metrica de shakespeare o quela dei tazenda... sculta bee...samma tra le la tua tera la tua maestra perche in Sardegna la puesia... le le de foe de la finestra... Pizzu' (pizzu pizzu) appemmu accabbau cun pizzu' (Eia!!) E arringhizzu cun su froccu, froccu sciustu chi istiddia de cibixia e sa poesia , commente nai, po da frimmai deu da frimmu cun duna rima sdrucciola che sgocciola apertamente de custu sentidu ambivalente chi non mi faidi mai, mai, mai frimmai sa mente no, no, no, no tengiu gana e cantai seu troppu stracca non tengiu gana e cantai, fadeimi arreppai, tocca! TRADUZIONE: Lasciatela parlare e non fate chiasso perche, quando si esprime lei, persino il pane casereccio (se la sta ad ascoltare) avra da dire qualcosa di importante. No no non ce la faccio a cantare, sono troppo stanca e adesso, se non vi dispiace, la giro a rap questa canzone e la faccio strascicata, articolata in maniera piu svaccata, mi sembra un po piu adeguata a questo stato d animo ambivalente che non mi fa mai, mai, mai fermar la mente e mi fa andare in giro come una demente cercando qualcosa da dire, Stai a sentire. Alla Signoria Vostra, probabilmente, potra sembrare un esagerazione questo modo di fare poesia a briglia sciolta con le parole che vanno, di volta in volta, in qua o in la, direttamente e senza mediazione ed effettivamente, quando trovo il verso giusto te lo confesso... Una vera poetessa, maestra nelle "battorine"* ha talmente tanto da dire che la penna non riesce a seguirla. Quando trovo il verso giusto, ho detto, con le braccia aperte come un Cristo mi tuffo in una successione ravvicinata di rima baciata con inversione a "U" sulla Carlo felice** della poesia e l anima mia ce la metto in cima. Lo sai che non m importa un bel niente della poesia infiocchettata col filo dargento sei un poeta...anche se fuori di senno... con le parole che vanno in giro col movimento che fa il serpente e allora spara la tua rima con lo stesso impeto di una mitragliatrice altrimenti trascinala come la coda di una vestaglia che tanto ormai abbiamo capito la storia... ballo tondo, ballo veloce***... la faccenda non cambia con la metrica di Shakespeare o quella dei Tazenda... ascolta bene...dammi retta...e la tua terra la tua maestra perche in Sardegna la poesia e li fuori dalla finestra Cima' (cima, cima) Avevo chiuso la strofa con cima' (Si!) Ne inizio un altra con fiocco, fiocco bagnato gocciolante di rugiada; sai, per fermare il mio desiderio irrefrenabile di "poetare" io uso una rima sdrucciola, che sgocciola apertamente di quel sentimento ambivalente che non mi fa mai, mai, mai fermar la mente. No, no, no, non ce la faccio a cantare son troppo stanca, non ce la faccio a cantare, fatemi solo Rappare, via. * Particolare modo usato dai cantori sardi per esprimersi in rima ** Superstrada che attraversa la Sardegna da un capo all altro *** Tipici balli sardi [ Arreppiu Lyrics ]

Содержание трека помогает не только запомнить любимые строки, но и ощутить связь с Balentes. Возможно, вы заметите, как лирика «Arreppiu» перекликается с вашим опытом, или найдёте ответы на давние вопросы. Эта страница создана для ценителей музыки: здесь вы сохраните текст для личного использования, поделитесь им с друзьями или используете в творчестве. Погружайтесь в мир слов композиции «Arreppiu» — каждая строчка здесь обретает новый смысл.




Вверх